sargo: Slovo asi šanci nemá, ale činnost jo
Babičce už dávám věci rovnou tak, aby byly univerzálně darovatelné dál... za to je nejraději
kobliha: U nás v rodině putuje jedna flaška už několik let. Onehdá jsme na ni s Koblihem udělali "tajné znamení" fixou, protože se nám zdála povědomá. Vrátila se v den mých narozenin. Ale pošlu ji dál, koňak totiž nepiju (a vypadá to, že ho nepije víc lidí). A ten, kdo mi ho daroval (dostal ho původně od Kobliha a ten od své sestry, ta od tatínka, ...), má brzy svátek.
Jinak musím říct, že se mi to slovo taky nelíbí
sargo: Hablina: ale ta chválihodná upřímnost!
Češi se s pravým slovanským nepragmatickým přístupem raději tváří, že něco takového přeci nemůže existovat.