De-friend

7. srpen 2009 | 21.55 | rubrika: food for thought


Další ze slovíček, které by se v angličtině mohlo rozšířit. Údajně s ním přišel jakýsi jedinec z Bolívie :-D

komentáře (2) | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 88x

Pwn

1. srpen 2009 | 21.46 | rubrika: food for thought

Po dlouhé době jazykové okénko ;-) Pokud hrajete počítačové hry, tak byste ho prý měli znát.

komentáře (4) | přidat komentář | hodnocení 1.67 (6x) | přečteno: 668x

Staycation

28. srpen 2008 | 23.06 | rubrika: food for thought

Česky asi něco jako "domolená" ;-) Ne, to není překlep. Jde o spojení slov "stay" (=zůstat) a "vacation" (= AmE dovolená) a jedná se o dovolenou, při které z domova podnikáte výlety po okolí. A nebo se jen tak doma flákáte. Ušetříte tak za ubytování, nemusíte balit, stavět stany někde v dešti, zdlouhavě

komentáře (4) | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 137x

Dipping

20. červenec 2008 | 23.40 | rubrika: food for thought

Další ze slovíček, které pravděpodobně do češtiny nepronikne, a to nejen kvůli lexikální stránce, ale ani po té faktické. Ale je to celkem zajímavý a zábavně znějící fenomén momentálně řádící v Anglii. Jde o "dipping", tedy něco jako "namočení (se)",

komentáře (1) | přidat komentář | hodnocení 1 (1x) | přečteno: 567x

Babymoon

30. květen 2008 | 01.19 | rubrika: food for thought

Tento výraz je do češtiny bohužel nejspíš nepřeložitelný jedním slovem. Vzniklo zkřížením slov baby (=dítě) a honeymoon (=svatební cesta) a označuje něco jako poslední dovolenou nastávajících rodičů před tím, než se narodí mimčo. Honem rychle stihnout to, co už pak nepůjde :-D My jsme právě na takovým babymoonu v

komentáře (2) | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 112x